Stále chybí lokalizace seriálových novinek. Druhá řada Stranger Things už je relativně stará záležitost, ale pořád bez češtiny. Takže Netflix zatím přidává titulky, které už dávno existují, jedná se hlavně o hollywoodské filmy. Ale je vidět, že český trh i přes svůj zanedbatelný význam, je stále důležitější než ten slovenský nebo estonský.
A "lepší" možná ani není přesný termín. Jsou jiné, než to, co se vysílá na českých komerčních televizích. Jednak jsou zaměřené na mladé publikum, a potom i obsahem. Seriál Sabrina potěší každou moderní čarodějnici. Provokuje termíny jako "falešný bůh" a "falešná církev". Obsahuje narážky na satanismus.