Když koukám na ten výčet, tak mi stále uniká, kde je problém. Tyhle filmy vyšly dáááávno na médiích včetně českých titulků. Tudíž je to jen naprostá neschopnost Netflixu nabídnout něco, co už dávno existuje. Dokáží si sehnat práva na film, nedokáží obstarat české titulky, eh...
Ve Vaší reakci vidím dva problémy. První z nich je, že si platím Netflix kvůli pružnosti, kterou mi zatím nikdo jiný nenabídl (vlastně ano, torrenty). A druhým problém je, že práva na daný film Netflixu prodává přímo majitel, tedy hollywoodské studio. To že před 20 lety český distributor vyrobil dabing je v takovém případě nepodstatné. Netflix má nejspíše omezenou možnost vůbec zjistit, kdo distributor v rámci ČR je, a pak, upřímně, 10mil lidí je předměstí Mubaie, tedy relativně malý počet lidí, pro které je nutné dodat službu levně (to je to co hlavně chceme, ne?). A vést jednání s jedním každým "dabérem", pokud se jej vůbec podaří dohledat, je drahé.
V neposlední řadě, jak bylo napsáno jinde v diskuzi, Netflix většinou používá cílová skupina lidí, kteří umí minimálně anglicky, je ochotna relativně hodně platit, Nova je za televizní poplatek, kdežto k ceně Netflixu přidejte televizní poplatek, broadband internet a vyšší cenu televizního přístroje.