Ne vždy, třeba Word 2000 má problém otevřít soubor, který má název v cyrilici (označení azbuka používají malé děti), přestože ve Win exploreru se zobtazí správně. Ale to je chyba software - správný program by tak fungovat neměl. Počítače se musí přizpůsobit lidem, nenaopak; pokud to některý software neumí, je špatný.
Mimochodem, pokud jde o hebrejštinu - Internet explorer správně převrací pořadí, ale třeba Word ne. Specifický problém pravolevých písem.
A co je na tom slozyteho? Ja jsem z Moldavska. v Cesku jsem si koupil klavesnici s ceskym rozlozenim, k tomu jsem si nainstaloval rozlozeni jako latinka a takto i pisu...
A zatimco v prirozene reci se snazime najit "univerzalni jazyk" se vzdalenou ideou, ze tim by mluvili a rozumeli mu vsichni, tady postupujeme cestou opacnou. Univerzalni pocitacovou abecedu mame, i kdyz mozna ne zcela spravedlive vzniklou (verme vsak, ze amici meli jine motivace pro vynalez pocitace nez diskriminaci Japoncu) - a tak se snazime zaridit, abychom jich meli hodne a nikdo nebude umet psat vsemi.
Asi diskutujeme ve spatnem foru - tohle jsou otazky pro psychologa, ne pro techniky ...
Jasně. Obchodní partner z Japonska ti dá vizitku, podíváš se na jeho mailovou adresu a požádáš ho, aby ti první napsal on na adresu žabař.z.Čech@firmička.čz, abys mu mohl odpovědět :-D
jenže je to pořád víc a víc sere, faktická okupace, znásilňování dětí, nadiktovaná ústava, průměrný japonec neumí v podstatě anglicky, ten business japonec na tom není nijak lépe
ale zvýšenou výukou patriotismu na školách se tohle za pár let změní dalším Pearl Harborem (popř. sarin na americké základně)
Urednicka zpupnost jak prase. Nejsem povinen cist vsechno, co kdejaka komise vytvori. Ctu, co je treba. Pan Satrapa v clanku uvadi fakta, na ktera reaguji. Pokud jste chtel opravit jeho tvrzeni, mel jste moznost. Ale vy jste si hral na vsevedouciho blahosklonneho clena UV. Tak se nedivte.
BTW Pozor, aby vam ta vase nezrizena jesitnost nesezrala i ty zbytky dobrych vlastnosti :) S takovym pristupem byste mohl skoncit v parlamentu a vykladat nam jako spravny parazit, ze jsme to opet nepochopili.
Obavam se, ze jste hrube neporozumel tomu, cim se dotycna skupina v IETF zabyva.
Momentalne zacaly prace na identifikaci vsech RFC, ktere jsou momentalne ASCII only a ktere bude pripadne potreba zmenit. V jake podobe budou zmeny prijaty a jak bude zabezpecena zpetna kompatibilita, je zcela otevrene.
O moje dusevni zdravi mit starost nemusite. Myslim, ze jste nejaky srab, ktery se proste boji podepsat pod sve nazory.
Vzhledem k tomu, ze do diskuse uz nic dalsiho neprinesete, s dovolenim Vam prenecham toto vlakno k exhibici a trapnym osobnim narazkam.
Nevím jak Číňani, ale Japonci mají na přepínání mezi znaky a latinkou speciální klávesu. Klávesnice mají stejně jako u nás dvojí potisk a stejně jako české windows mají japonské windows výchozí klávesnici národní, ale jako sekundární US. Takže používat latinku v Asii není problém.
Klidek, vas vybor je jiste dulezity. Jen je treba nezblbnout. Doufam, ze budete mit dostatek odvahy uznat, ze ne vsechno, co jste tam zaslechl je Bozi vule. Pokud nejaky takovy paskvil (Jiří.Šulín@風暴系統@的洋住شباحادوصو) prijmete, budete muset vzapeti resit jinym rfc mhohem horsi problemy (ktere by bez nej nevznikly) + puvodni problemy Cinanu.
PS svoje jmeno nezverejnuji zcela zamerne v zajmu vaseho dusevniho zdravi :)
Jaka opatreni prosim podporuji?
Jsem si vedom toho, ze podporuji zahajeni praci na standardizaci internacionalizace adresniho ekosystemu Internetu.
Fuj to je ale osklive spojeni.
Mimochodem, nebyt tech "vyboru pro rekonstrukci vesmiru", dneska by Internet nebyl tam, kde je. Mimochodem2, ten nejdulezitejsi vybor tady pred mesicem zasedal a zrovna o tomhle se mluvilo. Nevim, zda budete mit dostatek odvahy k tomu, abyste se podepsal, bez toho nema smysl se Vas ptat, zda-li jste tam byl.
Ja vam nerozumim. Navrhovana opatreni (ktera podporujete) ale nic nezlepsi. Ba primo naopak - dostanou pomerne casto kazdeho z obyvatel zemekoule do pozice cinskeho vesnicana. Neni pak lepsi, abyste v tech vyborech pro rekonstrukci vesmiru navrhli univerzalni format typu vcard pro predavani e-mailovych adres a aby cinsky programator vyrobil pro cinskeho vesnicana funkci "vygeneruj technickou adresu pro moje jmeno" stejne jako arabsky pro arabskeho atd ? Jasne, ze je. Vyrobci mobilnich telefonu by vam napr libali nohy vdecnosti :)
Evidentne Vam to neprepnou vsude :-)
A problem neni v tom, ze to treba prepnou na 70% terminalu, ale tech zbyvajicich 30 ...
Ze je to ideologie vykladejte Cinanum, kteri proste latinkou nevladnou (a ze je jich vetsina).
Byl jsem tam a predstavte si, staci je pozadat a oni to prepnou na US ascii a jste doma. Umite si predstavit, ze vsechny stroje maji vsechna prostredi ? Je to cele opravdu jen pusta ideologie.
Pekna blbost, bud tomu cinanovi, rusovi, ... budete psat v jejich materstine a pak vam nejspis nedela problem napsat v materstine jejich mail, nebo jim budete psat vsem treba anglicky a pak budou vase protejsky nejspis pouzivat pro takovou komunikaci email v latince.
Nevidim v tom zadny problem a pro vasi informaci, videl jsem jak se na klasicke klavesnici pise cinsky a videl sem jak se na ni pise arabsky. Kupodivu se dotycni take museli naucit na te anglicke klavesnici psat.
Chtel bych mit zivot eurourednika :-) Asi to bude klidnejsi prace nez mam ted.
To ze svet stoji na pravidlech, nicmene zadna pravidla nejsou nemenna.
Mimochodem, az prijedete do Ciny, zjistite, ze jste odstrizen uz ted, kdyz s sebou nemate pocitac s latinkou.
Ja samozrejme chapu, ze se Vam obtizne vzdava pohodli, nicmene berte to tak, ze pouzivanim latinky proste dikriminujete vetsinu populace na Zemi :-(
Většinou člověk píše maily tak, že klikne na nějakou emailovou adresu na stránce nebo v jiném mailu. Samozřejmě toto by komplikace byla, ale zase by to bylo fér vůči ostatním zemím. Může si třeba přepnout na mexickou klávesnici. :)
Je videt ze moc nepremyslite nad tim co pisete. Ta "diakritika" neni ani tak o UTF-8 ale spis o "rozlozeni klavesnice" a hlave dovedete si predstavit ten bordel kdyby jste mel napriklad napsat mail 6ti lidem Cinanovi,Rusovi,Japonci,Cechovi,Anglicanovi a treba Turkovi ? To si kvuli tomu do sveho OSu nainstalujete 6 rozlozeni klavesnice ? Zkusil jste si nekdy napriklad nainstalovat RUSKE rozlozeni klavesnice a neco s tim napsat ?
Jsou situace, kdy méně je "více." Na příklad v oblasti různých standardů může být často výhodné, když všichni použají ne tři, ne dva, ale jeden standard.
Otevřu si v prohlížeči nějakou českou stránku a budu kopírovat každý akcentovaný znak jeden po jednom přes schránku z okna s českou stránkou do okna, kde vkládám mailovou adresu :(
Komunistické rešení by bylo, když by každý mohl mít IPv4 adresu zdarma, akorát by se na ni čekala 10 let fronta, a nebylo by možné mít tu adresu hned, ale za peníze.
Mluvite jako eurourednik. Evidentne si neuvedomujete, ze v pristim kroku budou "liberalizovany" zavinac a tecky v domenovch jmenach a v dalsim bude strojovy kod procesoru nahrazen utf-8 narodnim jazykem. Svet prestane byt kompatibilni a na dovolene budete zcela odstrizen od komunikace, pokud si nevezmete vsechno s sebou. Protoze kdo by proboha daval do kazdeho drobneho programu umelou inteligenci na rozeznavani e-mailove adresy od mysiho kurzoru (prehanim, ale ne moc:)
Jak pan Satrapa spravne napsal, zobrazit libovolne jmeno v e-mailu muzete uz dnes, takze proc proboha chtit nahrazovat zavinac ?
P.S. A pamatujte:
a) svet stoji na pravidlech
b) trocha skromnosti neskodi
c) babylonska vez nedopadla
:)
Zkostantělost... ale jak byste napsal mail z internetové kavárny v Mexiku na adresu s diakritkou? ASCII je možná staré a zkostnatělé, ale je univerzální. Pokud si vynutíme zvláštnost ve formě nabodeníček, způsobíme si tím problémy.
Ahoj Pavle,
osobni pocitac neni jediny terminal, kterym muzes pristupovat k Internetu. Navic klavesnice s latinkou neni nejpokrocilejsi I/O zarizeni uz dnes a da se cekat, ze se ji asi uz nikdy nestane.
Budeme designovat budoucnost Internetu podle soucasnych periferii?
MK
A na tom něco bude. Proč by se měly počítače přizpůsobovat menšině? Tzn. anglicky píšícím zemím, kde jim stačí to ASCII? Ano, počítačový technologie mají sice základ v USA a proto ASCII, ale dnes už jsme technologicky dál. Proč by se měli Číňani učit latinku?
Nepoužívat diakritiku v doménových jménech je prostě zkostnatělost. Kdysi stačilo znát jen IP adresy, protože počítačů bylo minimum. Pak se vymyslelo DNS, protože počítačů bylo v anglicky píšících USA víc. Potom se internet rozlezl do zemí, kde už ASCII nestačilo, tak je prostě logickým dalším krokem, že se do toho začlení i diakritika.
Nevidím na tom nic špatného.
Jestli je něco překážkou naplňování "Internet is for everyone", je to podle mne daleko spíše nedostatek IP adres než ASCII v mailových adresách.
Spise nez nedostatek IP adres je aktualnim problemem nedostatek autonomnich systemu. Nicmene predpokladam, ze vis, ze pro oboji existuji reseni a je ted na administratorech, aby je implementovali.
Mimochodem, pokud mas pod palcem spravu www.vslib.cz, nechcete udelat AAAA zaznam a zpristupnit ten web po IPv6? :-)
Tak to si dělal něco asi špatně (spíš problém mezi židlí a klávesnicí). V XP funguje na NTFS zcela normálně, že můžu napsat název klidně v azbuce a hebrejštině zároveň a zobrazí se to správně. Je pravda, že některé starší programy s tím mají problémy, ale neplatí to rozhodně pro standardní programy Windows.
e-mailova adresa uz neni jen technicky identifikator
podobne domenove jmeno neni technicky identifikator (tim je prapuvodne IP i kdyz dnes je uz vztah DN:IP spise M:N)
ale radeji nez jenom tohle rozsirovani zastaraleho konceptu mailu bych uvital uvahy o zcela novem konceptu mailu2, ktery by krome tehto detailu resil i podstatnejsi veci, jako spam a bezpecnost
Protože MSIE si myslí (snad správně podle W3.ORG), že když mu někdo napíše v URL znak s diakritikou, má ho převést do UTF-8 (a to potom posílá na server). - To třeba Mozilla přinejmenším napíše, jak to převedla do ISO-8859-2.
Obojí je ale špatně, protože názvy s diakritickými znaménky jsou ve Windows dělány v IBM852 - patrně kvůli kompatibilitě s DOSovým prostředím.
Tedy, všechno jde, jenom musíte Widláci vědět, jaký kod má který znak češtiny v DOSu, a pak místo něj zadat %25XY (rozuměj procentoXY - nevím, jak se to uloží na Lupě.)
Nedostatek ip adres?
Kdyby kazdy mel adres podle svych potreb a ostatnim smeroval pakety podle svych schopnosti, tak by to byl komunismus!!!! A protoze je vseobecne znamo, ze komunismus znamena, ze nikdo nema nic, tak...
Kdybych to dopsal, tak cela sit zmizi v oblacku dymu.
jen do toho. udělejme z internetu babylon.
v práci velice často komunikuji s lidmi z číny a taiwanu. řekněte mi jak bych měl psát jejich emailové adresy?
jaké výhody přinese čínština arabům, rusům, evropanům, thajcům atd.?
jaké výhody přinese azbuka...?
jaké výhody přinese arabština...?
žádné. konkrétní jazyk v adrese přinese výhody vždy jen jednomu konkrétnímu národu a ztíží nebo znemožní komunikaci s ostatními. adresa není jméno!
Telefon není pro každého, když jsem při identifikaci účastníků nucen používat jen čísla? E-mailová adresa je technický identifikátor a jako takový má prostě nějaká omezení. Úsilí vynakládané na uvolnění formátu těchto identifikátorů mi nepřipadá efektivní.
Jestli je něco překážkou naplňování "Internet is for everyone", je to podle mne daleko spíše nedostatek IP adres než ASCII v mailových adresách.
zkoušel jsi pracovat ve starších windows (počítám do toho i XP) se soubory pojmenovanými mimo ASCI?
explorer (průzkumník) windows nedokáže zobrazit správně názvy (i když máte doinstalované patřičné fonty - v total commanderu se přitom zobrazují OK), často takovéto soubory nejdou vybalit z archivu (RAR, zip), winamp nedokáže přehrát adresář pojmenovaný mimo asci (jen po jednotlivých skladbách), pro psaní např. katakany a hiragany nemáme hw (klávesnice mají několik kláves navíc)
navíc práci s e-maily umí čím dál víc mobilů a tam by ne asci znaky taky nadělaly paseku, nejen na PC
Mame miliardu Cinanu, miliardu Indu, par stovek milionu lidi, co pisou azbukou a dalsich par stovek milionu lidi, co pisou arabsky. Pridejme dalsi stovku milionu Japoncu ...
Rekneme, ze minimalne polovina zemekoule pise jinak nez latinkou. Vnutime ji vsem?
Nebo budeme ignorovat vzletne heslo: Internet is for Everyone a pripiseme malymi pravnickymi pismenky (* who reads and writes Roman characters)? S podotekem - vytvorte si svuj vlastni Internet?
Z pohledu euroamerickeho se to muze zdat zbytecne, ale pro Cinany a vetsinu Indu nebo Arabu to akademicky problem neni.
A co se predavani adres tyce, nemame uz dnes nahodou e-mailove aliasy? Pokud si Cinani budou chtit posilat mezi sebou e-maily na cinske adresy (i kdyby meli schranky na hotemailu), necht tak cini. Proc by se kvuli tomu museli ucit latinku?