Vlákno názorů k článku E-knížky jsou na vzestupu, za šest měsíců se jich prodalo víc než za celý loňský rok od Silas15 - Já jsem rád za to, jaký to je....

  • Článek je starý, nové názory již nelze přidávat.
  • 19. 7. 2012 17:07

    Silas15

    Já jsem rád za to, jaký to je. Neříkám, že situace s e-knihami je ideální a knihu s DRM si určitě nekoupím, ale je to lepší, než v hudebním průmyslu. Zatímco v hudbě (filmy to samé) se s nástupem MP3 přehrávačů nic nezměnilo, vydavatelé knih se aspoň snaží a to se jim musí přičíst k dobru. Proto kupujme knihy se sociální ochranou a ukažme kameníkům!

  • 20. 7. 2012 8:21

    thr

    Jenže tohle právě není tak pravda... Hudební vydavatelé (až na celkem krátké období magoření s různými "Cactusy") přeci celou dobu prodávali nahrávky v digitální podobě triviálně zkonvertovatelné do jakéhokoli přehrávače. Ano - mám na mysli CD, kdo chtěl koupit legálně, tak mohl a konverze do MP3 byla na jeden klik celkem rychle. U knih tomu tak ale není - pokud chcete legálně knihu do čtečky, tak prostě u řady titulů nemáte šanci (v češtině je to vysloveně většina titulů, ale mezery najdete i v USA). Už jsem to psal v jiné diskusi - letos mě zaujaly v češtině asi 4 novinky, které bych klidně zaplatil, ale ani jedna (opravdu ani jedna!) není dostupná jako ebook (dokonce ani s DRM). A koupenou papírovou knihu si do čtečky jednoduše nedám - to je právě ten zásadní rozdíl proti CD, kde ta možnost zakoupit fyzické médium a pak triviálně převěst byla...

  • 20. 7. 2012 11:08

    thr

    Píšete nesmysly... Hudby je dnes dostupné legálně spoustu - zdaleka ne jen iTunes bez DRM. ale i Amazon a x dalších obchodů ve světě, včetně specialitek jako hdtracks. U nás doma třeba v současnosti perfektně funguje supraphonline, teď přibyl Bonton (oba také bez DRM). Prostě se dá legálně koupit skoro cokoli.
    Převod CD do MP3 je právně možná na diskusi (liší se výklady v různých zemích), skutečně jsem ale neslyšel o jediném případě, kdy by to někdo někde při konverzi pro vlastní poslech řešil a napadal, případné právní spory byly vždy až kolem nějaké formy sdílení. Podstatné je ale to, že tu tato možnost vždy byla a tudíž nebyl tak přímý důvod k tomu, si hudbu "sehnat nějak jinak". U knih je ale nabídka dost problematická všeobecně a v ČR je spíše k smíchu - je hezká představa, že to vydavatelé za dalších x let doženou, otázkou ale je, kdo na ně bude čekat...

  • 20. 7. 2012 14:23

    thr

    Podotkl bych, že všechny knihy, na které jsem narážel ve svém příspěvku, že mne zaujaly, ale prostě elektronicky nejsou, spadají mezi novinky, nejde tedy o dodatečné dokupování práv...

    Že nejsou k dispozici starší tituly bych do jisté míry chápal, zejména u zahraničních titulů. U českých autorů bych spíš čekal, že se vydavatel a autor docela snadno domluví, protože pokud se nedá čekat nové vydání, tak jaksi autor nedostane nic, zatímco když povolí ebook placený třeba jen procentem z prodeje, tak si přivydělá aspoň něco.

  • 20. 7. 2012 9:17

    Silas15

    převod CD na MP3 není legální, přesto že ochrana funkční není, stále tam je. Navíc to není online distribuce. Pravda je, že spousta knih zatím legálně dostupná není, za to ale vydavatelé vydávají knihy nové. To je určitě posun. Teď je asi nejdůležitější, aby nákupy e-knih přesvědčily ostatní vydavatele. Bude to ale trvat minimálně rok až dva. Hudba stále legálně v digitální podobě (MP3, FLAC) není dostupná. Pokud je, tak s DRM a nebo na iTunes.

  • 20. 7. 2012 13:18

    Jan (neregistrovaný)

    To není jen o dohánění! Autorská práva na vydání knihy platí obvykle jen cca 4-5 let. Tedy pokud bude chtít například Talpress vydat elektronicky staré díly Terryho Pratechetta, například, bude si muset koupit nová práva. tedy například zaplatit 5.000 euro jednorázově a pak poplatek z každého prodaného kusu. A prodá jich elektronicky třeba 500 ks. Tím se náklady ani náhodou nezaplatí a je to začarovaný kruh. U nových knih se kupují oboje práva papírové a elektronické, takže mohou vycházet souběžně. U českých autorů je to s honoráři a autorskými právy samozřejmě mnohem jednodušší, ale zase od českých autorů se prodává knih až na „bulvární“ výjimky (Wievegh, Monyová) méně než přeložených thrillerů a detektivek.

Upozorníme vás na články, které by vám neměly uniknout (maximálně 2x týdně).