A potom ještě byly i naše města, která se dříve jmenoval jinak a dnes nesou úplně jiný název. Hádejte např. jaké město se dříve jmenovalo Kyšperk. (není to Kynšperk ;-) "V Kyšperku do šperku, celá zem je přioděná ...." - také písnička
Ale určitě ještě znáte písničku "Žádnej neví, co jsou Domažlice ....." Vzpomínáte si, jak se tam zpívá Taus je to německy Domažlice česky? Určitě ;-) No my zase máme proti Němcům také svoje české názvy měst - např. Řezno - Regensburg, Kolín máme zase společnej :-)))
Mám pocit(i když se mohu plésti), že nějaké slovanské dějiny, potažmo nějaké zmínky o Cyrilovi, Metoději i třeba Bibli kralické byly tak v ZDŠ cca do IV. třídy. Možná páté. Šestá už byla o říši Římské a Řecko - Římské dějiny. Na to jsme měli velkého fandu, takže z toho si pamatuji hodně cca asi 3x tolik, nežli z těch slovanských. A potom dál už to byly jen novodobé dějiny. Což byly stále dokola dějiny KŠČ. A na škole potom už nic takového nebylo, tam už něco jako dějepis a zeměpis neexistovalo. Tam vládly předměty jako technické kreslení a odborných bylo snad asi šest a to bylo samé ,,upražnenie električeskovo tóka" apod. věci. Čěština sice byla maturitní předmět, ale chtělo se po nás číst nějakou zvrhlou komunistickou literaturu a hodně diktáty a víc už nevím.
Jinak ,,okupanti" nám rvali do hlav spíše věci o roztahovačnosti ruské, takže jestli chcete odříkat životopis A.S.Puškina, tak to mohu udělat i v ruštině, do dnes si pamatuji asi 10 prvních vět... Nebo pokud chcete něco ze základky, třeba:... jak Antonín, topič elektrárenský, železnou lopatou otvíral pec... atd. Takže ono se asi učilo něco trochu jiného nežli dnes. Rozhodně si nepamatuji, že by za celou moji školní výuku padlo jediné slovo o Bibli. Jo, jednou jsme absolvovali /asi na prumce/ nějakou varovnou přednášku na téma: Pozorovatelna. (Nějaký časopis Jehovistů, tuším.)
Jo, jo také díky za objasnění, znám německy název Prahy a Liberce (tj.Reichenberg), název Chebu opravdu neznám, též děkuji za vysvětlení, ještě zbývá odhalit ty ostatní. tj. co je Hornet, co má být Agara a hlavně mne zajímá ten Helax. To je z toho nejdivnější, řekl bych.
Ale jo, jenže někdy před 30 lety a tehdy zde vládli ,,komančové" sice také za podpory lidovců, ale přeci jen se náboženský fanatismus nepropagoval, tak otevřeně jako dnes. Předpokládal jsem, že to bude něco kolem víry a v podstatě také předpokládal, že to hbitě objasníte, což jste přesně udělal, za čež vám děkuji.
Jaké cesty vedly k výběru názvů stanic nevím. Ale u Egrensis se jedno prosté vysvětlení přímo nabízí. Není to jen rádio, ale i jméno regionu, sportovního oddílu, pěveckého sboru a i dalších organizací a podniků. Cheb se řekne německy Eger, možná v minulosti i v latině to znělo nějak podobně. Proto by se to zcela česky dalo říci jako Chebsko. Protože se ale jedná o několik let starý přeshraniční region, zvolil se možná mezinárodní tvar z latiny = Egrensis. http://www.cestnik.wz.cz/reportaze/egrensis.htm
Proglas se Vám zdá divný název? :-)))) Tady někdo asi nematuroval z Češtiny :-)))
Tak tedy: PROGLAS – V oblasti Morava a Panonie vznikla nejstarší česká památka (asi 2. polovina 9. stol.), jedná se o jedinou dochovanou slovanskou báseň – veršovaná předmluva k staroslověnskému překladu Bible. Autorem je údajně sám svatý Cyril (může se ovšem jednat i o dílo některého z jeho žáků). Autor se obrací k Slovanům a zdůrazňuje význam vzdělanosti, jako symbol mu slouží kniha.
No, správně je zde někde připomenuté, že tento název mají i Maďaři. (Na ty jsem úplně zapomněl i když tu zmíněnou, madarskou stanici znám.)To, že název Premiera TV se musel změnit na Prima, že by se to údajně pletlo s německou Premiere je také jedno z takových dost nedůvěryhodných vysvětlení, ostatně my máme Novu a Chorvaté také mají Novu a jsou dokonce obě ve stejném programovém balíčku a nikomu to nevadí. (Ovšem obě Novy i česká i chorvatská mám dojem patří stejné společnosti.)Název Joj mi nevadí, je to takový slovenský colorit, to je asi jako radio Hey v Brně se mělo původně jmenovat Špica. Název Wave mi přide divný, to je pravda. Dost takový divný. Ale zase o dost méně divný, nežli název Cool nebo název Leonardo. Ty mi přijdou oba značně divnější. Když by jsme se podívali ještě, jen tak ze srandy na slovenské a české rozhlasové stanice, tak schválně vyhrabu všechny názvy, které mi nesedí a o kterých vůbec nevím, co si mám myslet a nic mi to neříká. Bez ohledu na to, jak se mi líbí nebo nelíbí jejich program a jak moc je znám, či neznám. Jen přeberu čistě,,divné" názvy: Helax, Proglas, Egrensis, Agara. To jsou české názvy o kterých vůbec nevím, co tím chtěl tvůrce světu říct. Ze slovenských je to Hornet. Tak to jsem našel pár slov u kterých vůbec nevím, co tím jako má být vyjádřeno. Ten zbytek mi snad přijde relativně normální. I když ještě pár je jich hodně s odřenejma ušima, ale dejme tomu. Těmhle, ale nerozumím vůbec a zdájí se mi naprostým nesmyslem, bez ohledu na to, že si třeba vysílání stanice Helax nebo Hornet nebo i Egrensis vážím, ale, co tím mínili a kdo to vymyslel a proč...
Tychto americkych nazvov je bohuzial viac. Napr. take Radio Wave. Aj ked to slovo asi nema nic s fetakmi, okruh verejnopravneho rozhlasu by som tak nenazyval. Ostatne okruhy maju "normalne" nazvy. Ale musim uznat minimalne to, ze Cool je podstatne horsie ako Wave. Ale stale lepsie ako otrasny nazov "Joj", ktory je asi cisto slovensky a na nejaku amerikanizaciu sa v jeho pripade vonkoncom nemozem stazovat. ;)
Prvně jsem se setkal se slovem ,,COOL" v knížce: My děti, ze stanice ZOO. ( http://cs.wikipedia.org/wiki/My_d%C4%9Bti_ze_stanice_ZOO ). Je to slangový výraz pro feťáky. Respektive teenegeři je obdivovali, jak jsou chladní a studení a ,,nad věcí" (COOL) a nejsou tak agresivní a vulgární, jak ,,alkáčí" /alkoholici/. (Tak jistě, že ne, když myslí, jen na svoji dávku.) Tak při tomto názvu druhého kanálu PRIMA, zcela jednoznačně vzniká asiciace. Ha, narkomané ! Takže Prima bude asi spouštět stanici, pro závislé na drogách. To je vše. Berte to jako srandu, ale přesně tento dojem u mne tímto názvem vznikl a dále trvá, protože toto slovo je takto nejběžnější a nejpoužívanější... Na stanice pro muže, či ženy se běžně používají křestní jména např. Channel Jimmi, Channel Johny, Channel Jane, Channel Alice atd. Tím je řečeno vše.
Upozorníme vás na články, které by vám neměly uniknout (maximálně 2x týdně).