Nízká, značná, vysoká. Jak pozná běžný uživatel z názvu, že značná je méně než vysoká? Sám bych odhadnul, že je tomu naopak. Proč nevyužívá názvosloví některé existující uspořádání, třeba nízká-vyšší-vysoká, nebo I., II., III., nebo Z1, Z2, Z3, nebo jánevímco? Proč vymýšlejí názvosloví blbci?
Obdobně vypadá názvosloví v oblasti el. podpisů.
Každé z navržených řešení je lepší. Uvedeny byly jen proto, aby bylo vidět, že není problémem udělat to pořádně, protože to tu bude smrdět dalších 30 let. Ale to není moje práce.
Když nebudete spekulovat, pak vyšší číslo je logicky vyšším zabezpečením s prostorem k dalšímu rozšíření, ale i opačně to má alespoň zřejmé uspořádání narozdíl od přijatého zprasku.
Ale zkuste sám, fakt to tady za nikoho nebudu řešit.
Název má být slovo, takže jste navrhl jedno reálné řešení – a to má úplně stejný problém, jako stávající stav. Takže to evidentně tak snadné není.
Nicméně souhlasím s tím, že zvolená varianta je neintuitivní, navíc nejpoužívanější varianta „značná“ já právě to slovo, které se obtížně zařazuje. Třeba posloupnost nízká – střední – vysoká by byla srozumitelnější. V češtině. Jenže ono bylo potřeba najít termín, který bude fungovat ve 24 jazycích EU. Navíc to pak nejspíš překládal někdo jako právnický text a vůbec nepředpokládal, že se tyhle termíny budou vyskytovat jako „nálepka“ někde na webu.
Taky to mohlo dopadnout jako "zelená - žlutá - rudá", protože ty úrovně nejsou vlastně tak úplně "lepší" a "horší", ale pro jednotlivá použití specifické. Obecně je potřeba rozlišit, kdy potřebujete chránit přístup třeba k "osobním údajům" a kdy "k penězům".
Mimochodem mi to připomnělo angličtinu a pět stup%nů slova "good":
"good"-"better"-the best"-"bester"-"the bestiest". ;o) (Zajímavé, že Angličani pro to mají víc pochopení, než učitelky angličtiny.)