Vlákno názorů k článku Nedabujte zahraniční filmy, vyzývá české televize ministerstvo školství od anonym - Ministerstvo ať raději dá finanční prostředky do technického...

  • Článek je starý, nové názory již nelze přidávat.
  • 17. 10. 2010 18:42

    bez přezdívky
    Ministerstvo ať raději dá finanční prostředky do technického rozvoje digitálního vysílání. Když bude dostatečný datový tok pro jednotlivé programy, bude možnost vysílat duální zvuk a třeba i aspoň k tomu stereo. Pak si každý vybere mezi češtinou a originálem.
  • 16. 10. 2010 23:07

    siwi32
    ty titulky u filmů jednoduše nepřečtou, jelikož na ně nevidí. Těm by tato metoda rozhodně vyšší vzdělání v angličtině stejně nepřinelsla. Osobně jsem sice výsledky žádného výzkumu neviděl, ale upřímně pochybuji, že by filmy v původním znění s titulky nějak výrazně přispívaly ke zlepšení znalisti cizího jazyka. Pocházím z pohraničí, kde se za komunistů spousta lidí dívala na německou televizi. A kdo z nich dnes umí německy? Pravda, Němci k vysílání české titulky nedávali, ale i tak si myslím, že za 40 let sledování by to nějaký efekt mít mohlo. Ale nemělo.
Upozorníme vás na články, které by vám neměly uniknout (maximálně 2x týdně).