Musím se zastat autora článku - není snad důležté, jak se pravidlo jmenuje, ale ono samo. Osobně jsem si "vztyčeného palce" všiml, až když jste na něj upozornil :-)
ten vztyceny palec je fakt uplne mimo. "the rule of thumb" (pravidlo palce) - pochazi ze stareho anglickeho zakona, podle ktereho mohl manzel manzelce narezat, ale jedine holi kterazto nesmela mit vetsi prumer nez byl prumer jeho palce na prave ruce (oboji mereno odhadem). rceni se pouziva pro oznaceni situace kdy jde o jednani na zaklade pouheho odhadu ci zkusenosti.
btw, mam dojem ze na internetu se dnes spise dava prednost pouzivani "pravidla vztyceneho prostredniku" :-)
To teda není moc smysluplný překlad ;-) "good rule of thumb" je snad něco jako "zlaté pravidlo" nebo "zdravý základ" nebo tak něco... Kde se tam vzal ten vztyčený palec, to mi zůstává záhadou :-)
Leda by se autor nechal inspirovat pravidlem pravé ruky, kde vztyčený palec ukazoval směr toku elektrického proudu či co...
Nicméně v uvedeném textu působí vztyčený palec (i případné další prsty) dost směšně...