Máte smůlu, že názvy měsíců poslovensky jsou podobné těm ostatním evropským. Čili my v Česku většinou víme, co máte na Slovensku za měsíc, obráceně Vám může samostudium češtiny rozšířit jazykové obzory. :-)
Ty "ostatní evropské" jsou především románské a germánské jazyky a také např. ruština, které převzaly názvy měsíců z latiny. Většina slovanských jazyků používá svoje názvy, navzájem se mezi jazyky často lišící, anebo stejné názvy znamenají v každém jazyku jiný měsíc.