Vidíte, mě nezajímá zase dabing na Nově, protože ji nesleduji, oproti placeným dokumentárním programům. Nespornou výhodou Dallasu a podobných seriálů ze zámoří byla doba jejich vysílání. Tehdy jsme hltali vše ze západu a vše bylo pro nás nové.
Dabing placených programů bych do toho vůbec netahal. Jejich většinou maďarskému vedení středoevropských poboček je úroveň českého dabingu úplně putna a podle toho to vypadá. Tam se řídí jen heslem: "Mluví to česky, to stačí". O proti nim i nejhorší dabingy Novy jsou o 2 třídy lepší.
No nevím, Jiří Dvořák je o 18 let mladší než Patrick Duffy. Nevím, jestli bude znít jako někdo, komu je 63 :). Navíc já mám teda Patricka Duffyho spíš spojeného s Pavlem Zedníčkem díky neustálým opakováním Kroku za krokem.
V Četnických humoreskách hrálo celý Brno. A ano, Karel Jánský byl brněnský herec tak tam hrál.
Hlas Bobbyho - Jiří Dvořák je stále aktivní dabér, takže tam by to neměl být problém, byť před 10 lety přesídlil do Prahy. Bude také záležet jaké studio dabing bude dělat.
To je právě ta věc. Tady se nacházíme v oblasti televizní zábavy, která má ale přitom blízko k velice vážným tématům, které se týkají lidské existence.