To by mě zajímalo, který čumák vymyslel, že O2 se bude číst ako "ou tů" a ne "ó dva". Pak budou nešťastní, že polovina Čechů jim říká "kyslík" nebo právě "ó dva"... A budou utrácet peníze...
Mně to přijde normální - je to mezinárodní značka, stejně jako třeba tý mobajl nebo vodafoun, folkswágn... proč by se to mělo číst jinak, než jak se to doopravdy všude jmenuje?
Protože O2 v češtině se opravdu užívá (značka kyslíku), ale tý mobajl a vodafoun ne (už jsemlyšel i výslovnost vodafone), a pak, myslím, že přílišné anglo pojmenovávání je spíš na škodu. Teď, kromě a.s., není v názvu nic čekého - to je chyba...
Říká se témobil a vodafón. OUTU jim tu nikdo říkat nebude.
Buď ODVA v lepším případě, nebo telecom, než zaniknou díky VOIP (1+1) a svojí zlodějské tarifikaci.
Dávam jim měsíc, maximálně dva než se přejmenujou na "ó dva".
Pokusy o anglické slogany byly u T-Mobile i Vodafone a neuchytily se, natož když jde jako u O2 o jméno značky.
Proboha co je to za stupidní debatu. O2 je společnost poskytující služby výhradně pro Anglii a Irsko - Je to tedy Anglická společnost a má anglický název, pak je tedy logické číst OuTů. Ovšem to asi několik zamindrákovaných pitomečků co se nikdy nenaučilo anglicky nepochopí... Pak tedy Vy si říkejte ódvě a Microsoft můžete číst taky česky Microsoft a budete snad satisfakování....
02: my říkáme kyslíku O2 u nás doma a ne ou tú.Vidět blba na rohu ulice s mobilem u ucha a ve druhé ruce flašku s dobrou vodou ( a může být z jakékoliv vodovodu), v hubě žvýkačku, džíny a v duši přesvědčení, že už je skoro Američan USA, je smutný výsledek sametové revoluce miliardáře Havla.