Nakoupil jsem u nich zatím jednou. S kódováním jsem problém neměl, ale zatímco v PDF byla kniha bez chyb, mobi/ePub verze působily dojmem, jako by to někdo prohnal OCRkem a už se neobtěžoval korekturami. Kurzíva proti PDF chyběla, zalomení řádků tam kde být nemělo a naopak chybělo tam kde být mělo. Přiznávám, porušil jsem jejich sociální DRM, protože jsem nakonec soubory rozbalil, opravil (to HTML bylo taky dost děsné) a zase zabalil, protože jsem se na to nemohl koukat. Nedělá mi problém dát těch pár korun za knížku, ale očekával bych, že vydavatel nebude prase a trávit tři hodiny opravami něčeho, co mělo být v pořádku od začátku, je poněkud otravné...
Díky za reakci, šlo o knihu Pirát jejího veličenstva sir Francis Drake od Ivana Brože. Ale zdá se, že jste s tím už něco udělali, ty původní soubory už nemám a když jsem si diffem zběžně porovnal mojí a vaší verzi převedenou na text, našel jsem v prvních čtyřech kapitolách (dál jsem nehledal) už jen jedno špatné zalomení. Každopádně tam nadále chybí zvýraznění kurzívou a jsou tam spojovníky místo pomlček. Jestli chcete, můžu vám poslat opravenou verzi, ale pro získání původní podoby byste si museli předělat CSS stylopis, protože já jsem si upravil i formátování...
mne od nákupu knih na palmknihách odrazuje to, že když jsem si stáhl nějaké e-booky ze sekce knih zadarmo, tak minimálně u poloviny z nich bylo špatné kódování češtiny, tak mám trochu obavy, zda bude kniha čitelná
možná platí, že knihy ve formátu prc česky nejsou a v mobi ano (Tibetská kniha mrtvých), ale nezkoumal jsem to do podrobna
Hmmm... To by bylo super - plánujete v takovém případě informovat čtenáře "přeformátovaných" knih, že existuje verze s novým formátem? Bylo by to fajn, stáhl bych si třeba novější verzi a nahradil jí tu, kteoru mám a která se tak dobře nečte... :-) Samozřejmě předpokládám informaci jen tam, kde jsem si danou knihu koupit - myslím že by neměl být problém pro každou knihu vytáhnout, kdo si ji koupil, a tomu poslat info...
Jeto tak, že na free Palmknihách jsou mobi formáty ve dvou kódováních češtiny - Mobi je v CP1250, Mobi Uicode je v Unicode. Pro většinu současných čteček potřebujete MobiUnicode. Ta verze bez unicode je tam z historických důvodů.
Jinak na komerčních Palmknihách je k dispozici testovací kniha, můžete to vyzkoušet zdarma a snadno. :-)
Nečtete to v Kindle? Protože ten formát má svá omezení a jedno z nich mj. způsobuje nezobrazování kurzívy tam, kam podle stylů patří.
Už jsme našli řešení, testujeme jej a brzy jím vyčistíme už vydané knihy.
A jinak mi napiště na sebe kontakt, rádi se podíváme na "Vaši verzi" knihy.