Prima je ukázkovým příkladem toho, jak si média libují v prznění a upozaďování češtiny. Díky tomu tady budeme mít nepočeštěné slovo šou (a stovky dalších) ještě za dalších 50 let. Opravdu by mě zajímalo, proč česká televize nepoužívá češtinu a jak podle nich by měla čeština za oněch 50 let vypadat. Jak bude vypadat naše abeceda? Bude ještě česká?
Samozřejmě, že je naprostým nesmyslem, že angličtina je pro název stanice to nejlepší. To je jen markeťácký blábol, který se nadměrně rozšířil. Samozřejmě by ty názvy natvrdo nikdo nepřekládal. Ony jsou stupidní už v angličtině, ale tam to tak nebije do očí :-)
25. 10. 2021, 22:00 editováno autorem komentáře
Jezisi tyhle vlastenci alias spis nackove. Dokola budou jist jen ceskou kuchyni, ackoliv je vetsina zahranicnich jidel mnohem lepsi, furt budou jezdit na dovolenou jen po Cesku, protoze nerozumej svetu okolo a porad dokola budou vsude cpat a prosazovat cestinu, ackoliv celej svet voli co nejvic anglictinu, ktera marketingove i foneticky je pro nazvy stanic nejlepsi. Nikdo nechce slyset Sledujte dnes vecer na Prime Lasce, Prime Hvezde a Prime Zabave. Nebo ani nevim jak chcete prelozit slovo show.
Problem u teto stanice je hlavne logo. Je urcena pro mlady lidi milujici reality shows a social networks a font v logu a stanicni grafice spis pripomina fonty z casaku pro duchodce. Je tolik trendy fontu, aktualne hlavne tenka light pisma. A nebo hledejte inspiraci u TikToku apod. Btw stanicni barva je skoro stejna jako u Prima Max. Opravdu to Primo nejde lip vyladit a udelat top grafiku pro mlady lidi, aby se z toho stal trend jako kdysi u Coolu? Tohle je pro me rychla zplacanina aby neco bylo bez snahy zaujmout. Kdy uz Cesi zacnou milovat estetiku a trendy jako v zahranici?
Já zase nejsem extrémista. Nemluvím o překladu do již ustálených českých výrazů, ale o českém přepisu. Tedy když je to opravdu nutné a nové, že se anglické slovo napíše v ryzí češtině, s použitím českých písmen. Místo Prima Show se napíše Prima Šou. Vadí mi, že se používá anglické slovo, které se nepočeští, ale zároveň se česky skloňuje. To je podle mě ukázka lidské hlouposti a neúcty k vlastnímu jazyku. Všechno je to jenom o zvyku. Teď nám média tlačí do hlavy anglické výrazy a jsme na jejich čtení a používání zvyklí. Kdyby se začalo psát ryzí češtinou, zakrátko by to pro nás bylo opět naprosto přirozené a všichni by to tak používali. Takže proto mě vytáčí ten přístup médií. Kvůli nim si zvykáme na nepřirozenou, zprasenou češtinu.
Dobrý den!
Můj názor není jenom na tuto novou stanici,ale na pozemní TV vysílání všeobecně.
Hlavní TV vysílače vysílají signál multiplexu 21,22,23.Ostatní multiplexy,např.24,vysílají z různých kopců,kostelů,věží,rozhleden a pod.Tento signál nejde někde vůbec chytit,nebo velmi nekvalitně a ještě musí být anténa nasměrována jiným směrem.Proč nejsou tyto multiplexy vysílány rovněž prostřednictvím hlavních TV vysílačů?Technicky by se to určitě dalo zvládnout a dostupnost pro diváky by byla stejná,jako u hlavních multiplexů.
Multiplex 24 má jiného provozovatele (Digital Broadcasting) než 21-23 (ČRa). Na pronájmu vysílačů by se sice teoreticky mohli, ale pro DB by to bylo dražší a ČRa nejspíš nejspíš nemají moc zájem podporovat svého přímého konkurenta. Trochu to připomíná situaci z počátků rozšiřování sítě GSM u nás, kdy na atraktivních místech byly všude dvojičky BTS, jedna od každého z operátorů.
Naštěstí v multiplexu 24 nic, co by mne zajímalo, stejně není, takže mne to netrápí.