Tohle ovšem není o tom, co se vám líbí. S háčkem je to jiné slovo s jiným významem.
Protěžovat je úplně jiné slovo, neboli cituji odborníky: "méně užívaný nedokonavý protějšek k protížit se a znamenalo by ‚stávat se při dlouhém nesení příliš těžkým‘"
Mě se taky nelíbí, že 1 + 1 = 2 a ne tři. Tak si taky zvykněte!
Korpus (http://ucnk.ff.cuni.cz/verejny.php) to umožňuje OpenOffice nepodtrhne (že je to špatně), tak bych to vůbec neřešil....
protěžovat ovšem znamená něco jiného, http://prirucka.ujc.cas.cz/?id=prot%C4%9B%C5%BEovat%20se&ref=prote%C5%BEovat
Korpus IMHO pouze mapuje výskyt daného výrazu, správná verze je opravdu bez háčku, viz http://prirucka.ujc.cas.cz/?slovo=protěžovat
Mýlíte se, běžně je "protěžovat" používáno ve smyslu "pomoci prosadit/zvýhodnit tíhou vlastní autority/funkce apod.
Tj skutečně "zatížit", "prosadit tíhou" apod.
V toto případě už si tvar nějakou (dlouhou) dobu žije vlastním životem bez ohledu na původní "protégé". Zkrátka, spojila se působnost několika faktorů...
Viz např. modernější "sexuální harašení", kde je význam naopak dosti posunut, ale jádro pojmu je přesto zachováno.
Jen ještě pro úplnost. Zásadní problém, se slovem protěžovat, je totiž v tom, že údajně vzniklo z francouzského slova protéger (souvislost s protekcí), jenže Češi v něm slyší základ těžit, nebo tížit a většinou tak k němu i přistupují. Jako třeba já.
Zajímavě je to popsáno tady http://blog.maly.cz/index.php?item=889
přesněji z francouzského protéger (chránit) - http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/protéger/64522
jinak češtin pana Zandla mě občas zvedá ze židle, ale většinou jsou texty zajímavé, takže si zase sednu a dočtu to
No já tedy celkem často píši jak mi huba narostla... navíc si Patriku myslím, že to píšete správně. Vytěžovaný/á/é/í/.., zatěžovaný, protěžovaný - základ slova je zřejmý.
Co si mám představit pod pro-težovaný? Co je to težovat? Ještě bych tak pochopil chudáka vybaveného protézou, který by byl protézovaný. ;-)
Napadla mne ještě rostlina Protěž (dříve Plesnivec), ale jak ke jménu přišla jsem nezjistil. Zřejmě se bude jednat, protože jde o alpskou rostlinu, o to že roste v dolíku, propadlém, prohloubeném místě. Nebo půjde o to, že byla z nějakého důvodu a kvůli něčemu upřednostňována, před něčím.
Kdo to ví, ať klidně napíše, nebo nechá odkaz. Toto by mne opravdu zajímalo. Mnohem více než pitvání slov lidmi, kteří nechápou ani významy celých vět.
Ale fakt je to fundamentální průser, že si někdo dovolí vůbec takhle pryznit krásnou češtinu a psát nesprávně háček. To raději nečíst ani ten text a pak pochopitelně ani nediskutovat.
Neleze mi do hlavy, že někdo je ochoten přes takovou zrůdnost ten text dočíst a ještě psát do diskuze. Asi je to nějaká maniopsychická obsese šířit světem dobro a správno!
Tohle je ale trochu dovolte mi ten výraz buranské a od člověka, který se živí psaním, bych takový názor opravdu nečekal ;-) To je jako bych řekl, že se mi nelíbí ypsilon a budu psát všude měkké i. Protěžovat můžete batoh, když si tam narvete cihly. Protěžovat vychází z latinského protegere a má úplně jiný význam.
Je to úplně to samé, jako když lidé neznají význam slov hold a holt a píší všude první variantu. Nebo myslíte, že je lepší psát rovnou všude hold, protože půlka národa jsou volové, kteří nejsou schopni se naučit pár jednoduchých pravidel?
Nová čeština dle P. Zandla: "Když se ti to nelíbí, tak si hold budeš muset na protěžování zvyknout, protože se mi to tak líbí a bude z toho za chvíli standart" :-)))
A logika a dodržování pravidel se podle vás nehodí do diskuze na IT webu, že? Chápu vás správně?
V tuto chvíli je v pravidlech povolena pouze varianta protežovaný.
Jistě je možné, že se tam v budoucnu objeví oba tvary - protežovaný i protěžovaný.
A nejdříve potom bude možno označit výraz protežovaný za archaismus.
Než se tak stane, tak protežovaný patří na všechny weby, které chtějí mít úroveň.
Zdá se, že ve vašem případě není český jazyk také příliš "protežovanou" záležitostí. Jinak bychom byli vašeho přínosného příspěvku ušetřeni.
Nevím, co se vám nezdá na slově protěžovat (vlivně podporovat). Uvedený tvar slova je zcela v pořádku.
Pokud vám to ale udělá radost, tak si dál "protežujte" to své. Jen nekritizujte druhé, že se k vám nehodlají přidat. I beztoho si tu češtinu "przníme" na všech stranách dosyta.