10. 11. 2012 18:27
Ano, zážitek, ale spíše prožitek.
10. 11. 2012 9:51
Autor článku Marek Janouš by se kromě češtiny měl naučit též anglicky. Výraz "experience" v kontextu článku v Guardianu neznamená zkušenost, ale zážitek. Tedy "dodat uživateli dokonalý zážitek."
10. 11. 2012 9:55
Ono je to tak trochu synonymum, ale "zážitek" opravdu zní lépe.