Mimochodem, jeste pred pulrokem mel Patrik Zandl problem s ceskym prekladem routingu. A to presto, ze smerovani je HODNE zazite slovo.
NO právě. Kdyby to bylo aspoň trochu zažité, nic neřeknu. Nebo kdyby to trochu vylepšovalo obsah oproti "streaming", nic neřeknu. Ale když se zde několik let používá jasné slovo, proč zavádět nové?
A pokud se tyce zneni, myslim, ze proudovani zni mnohem libozvucneji nez "strymink".
Nejsem zadny priznivec nosocistoplen, ale kdyz treba srovnam routing a smerovani, pak mi jasne vychazi smerovani jako lepsi. Navic existuji hlupaci, kteri se snazi ukazat svoje veltmanstvi uzivanim tvaru "routovani". A ve finale to vede k nesmyslnym otazkam typu: "Jak mas velky ping?".
a to uz vubec nemluvim o nejdulezitejsim duvodu, proc pouzivam slovo proudovani - jsem jeho autor/vynalezce :-)