Sice budu zdanlive proti vlastnim zajmum, ale neda mi to nereagovat na toto PR nakladatele, protoze je mi pravda milejsi nez klam v zajmu zachovani statutu quo.
Nakladatelstvi je v podstate par profiku s rozsahlym balastem kolem. Sam jsem tim byl prekvapen, kdyz jsem v jednom velkem mezinarodnim zacal pred 18 lety pracovat. Pripomnelo mi socialisticke podniky s umelou zamestnanosti, neefektivni komunikaci, vysokou rezii pocinaje budovami (ok, v pocatcich internetu bylo vyhodne mit vse fyzicky 'pod jednou strechou') a dalsimi negativy.
Je treba si uvedomit, ze nakladatelstvi si chce udrzet autory-zakazniky, a proto zvelicuje svoji dulezitost. Faktem ale je, ze za posledni roky technologicky vyvoj vse velmi zjednodusil, zvlaste diky pdf.
Pro pripravu knihy do tisku (tj. pdf textu, obrazove casti a obalky) je treba techto profesi: autora, redaktora, korektora, designera textu, obrazku a obalky. (Pokud jde o originalni obrazky, tak jeste malire.) Nikoho dalsiho. Idealni je co nejvic profesi spojit, ovsem ne na ukor kvality. Jak uz sem zminil, s kolegou jsme zvladli vydat knihu sami v nadstandardni kvalite.
> U elektronických knih se po odečtení 20% DPH dělí inkasované peníze zhruba na třetiny mezi distributora, nakladatele a autora. Přičemž autor zpravidla dostává nevratnou zálohu.
Nakladatel ma procento ze prodeje, ale zamestnance plati jednorazove. Zde je tedy vyznamny prostor pro autora jak usetrit - najmout si pouze potrebne profese, ktere odvedou praci za dohodnutych podminek.
Vlastni prodejni web/eshop a platebni system (Paypal) zvladne udelat jeden clovek, opet zaplaceny jednorazove. Hosting dnes take neni prilis drahy, idealne u nekoho spolehliveho s vlastnim serverem, schopneho rychle reakce na problemy. Pak jiz jen nekoho, kdo ma na starost sklad, baleni a expedici. Zde samozrejme usetri osobni odber. Vse by tedy v klidu mohl zastat autor s nekolika cleny rodiny, z nichz nekteri budou pracovat na castecny uvazek.
Spolupracuju s takovými lidmi, které pokládám za schopné odborníky. Nevím o případu, že by nám v knize utekla dějová linie, je samozřejmě možné, že v několikasetstránkové knize uteče jeden, nebo dva překlepy. A redaktor je důležitý, autor potřebuje zpětnou vazbu dřív, než kniha vyjde. Podívejte se do tiráže zahraničních knih, kolik redaktorů a konzultantů se na nich podílí a samozřejmě to zvyšuje kvalitu, nebo přinejmenším faktickou správnost knihy.
K úvodu - víte, mě z praxe přijde, že to tvrzení o tom, jak je nakladatel děsně důležitý pro korektury a redakce přijde spíš jako typický příklad snahy udělat pravdu ze stokrát opakované lži...
Sám jsem mimo jiné psal desítky recenzí odborných knih z oboru fotografie. A neviděl jsem snad jedinou, kde by nebyly chyby a to ne maličkosti, často šlo o totální bláboly.
Takže máme dvě možnosti:
První je ta, že ti strasně důležití korektoři a redaktoři jsou banda pitomců. No a pak druhá možnost je taková, že reálně žádná pořádná korektura a oponentura neproběhne, jen se tak maximálně opraví překlepy :-(
Tohle je prostě realita a když to člověk vidí, tak má opravdu problém vidět přínos vydavatele aspoň z poloviny tak velký, jak tvrdíte.
A naokraj - dosud popisuji zkušenosti z odborné literatury, kde se pohybuji i profesionálně, ale ono to u "upírů" a podobné brakové literatury není o nic lepší!! Občas to pro osvěžení čtu, ale případy, kdy jsou v knize totální logické nesmysly (narušené vazby v příběhu) jsou také velmi běžné. Takže zase - opravdu ta korektura a redakce probíhá na úrovni, která stojí za řeč??? Fakta pro to moc nemluví :-((
Poznámka -zrovna od Petry Neomi jsem shodou okolností nečetl nic, takže si to nemusí brát osobně, píšu pouze o podobném typu literatury...
Cituju svého nakladatele, odpověď je z fb.
Dobrá, tak po milionté prvé: autor, byť sebelepší, dodává nakladateli polotovar. Nakladatel zajišťuje redakci, několikery korektury, poskytuje autorovi zpětnou vazbu (mnohem důležitější a cennější než přátelé a betatesteři, neboť motivovanou penězi, ne přátelstvím), sazbu, obálku, reklamu, marketing a další věci, které je schopen fundovaně zajistit jen málokterý autor - a pokud ano, neměl by čas na psaní. Stejně tak není nakladatel obvykle časově a technicky schopen (kromě napsání knihy, samozřejmě) zvládnout postavení vlastního funkčního prodejního webu, jeho provozování, spravování platebních bran a dalších finančních institutů, dohody s prodejci elektronických čteček a podobně. Argument, že "práce už je hotová," je platný pouze u knih starších, které se nově dávají do elektronické distribuce. U knih, které se dávají do prodeje zároveň tištěné i elektronické, je to jinak - náklady na výrobu se musí zaplatit tak jako tak, a je jedno, z kterého zdroje ty peníze přijdou. Přičemž u paperbacku jsou náklady na tisk cca 10% z celkové ceny knihy. To sice u elektronické knihy odpadá, ovšem tam má zase autor vyšší procentní honorář z prodaného kusu, aby v absolutní ceně dostal plus mínus stejné peníze.
V současné době je to tak, že pokud u tištěné knihy nedosáhne prodej minimálně tří tisíc výtisků, vždy má z vydané knihy větší peníze autor než nakladatel (který ovšem riskuje kromě své vlastní práce i peníze, které investoval). U elektronických knih se po odečtení 20% DPH dělí inkasované peníze zhruba na třetiny mezi distributora, nakladatele a autora. Přičemž autor zpravidla dostává nevratnou zálohu.
Takže v konečném důsledku je na tom autor co se týče příjmů nejlépe - a je to tak správně, protože odvedl nejvíc práce.
Co se týče sponzoringu autora: v pořádku, je to jistě chvályhodné, ovšem je nutné brát to skutečně jako sponzoring. Protože jinak se dostáváte do situace, kdy si chcete přivlastnit rohlík, a aby to nebyla krádež, věnujete peníze zemědělci a mlynáři, kteří vypěstovali skvělé zrní a výborně ho umleli. A přitom ignorujete pekaře, který ze suroviny udělal výsledný produkt.
Závěrem: Omlouvám se za poraženecké řeči a možná příkrý tón, ale tohle opravdu s Petrou vysvětlujeme horem dolem už rok a někdy si připadáme jako Sisyfos. Nicméně samozřejmě (vzhledem k tomu, že popis situace byl schematický a velmi stručný) pokud máte jakékoli dotazy, ptejte se.