Pak se nedivte, ze to pusobi, jako ze si cely "rozhovor" pripravil sam. Kdyz s nim tak pekne rychle komunikujete, muzete se ho zeptat, jak vysvetli to faux pas se stahovanim hudby z americkeho nebo britskeho iTunes ? Protoze presne tam skoncil seriozni rozhovor a zacala fraska (sracka).
Určitě bych doporučil se příště trochu připravit a přečíst si alespoň základ problematiky. Je pak možné pokládát relevantnější a zajímavější dotazy. Případně je možné si nechat dotazy zvalidovat předem (na fóru, od něhoko, kdo tomu rozumí apod.)
Myslím, že lepší by bylo to, co je obvyklé např. na BoingBoing, tj. přeškrtnout původní text (zůstane stále čitelný) a doplnit nový text např. kurzívou s vysvětlením důvodu. V této chvíli vypadá pan Strejček jako blb, protože evidentně odpovídá na jiné otázky, než zdánlivě dostal.
Díky za zpětnou vazbu. Uznávám. že použití slova "nelegální", které vyjadřuje, že je nějaké chování v rozporu se zákonem, nebylo nejšťastnější. Proto jsem dvě otázky upravil tak, aby zbytečně nevyvolávaly hysterii. Ideou rozhovoru bylo upozornit na to, že vydavatelé a majitelé práv Internet "nezvládli" a teď za to sklízí plody.