On autor je s češtinou vůbec na štíru, jinak by, po přečtení si věty
"Důvodem je snazší postih či stahování autorsky chráněných děl", zjistil, že se snažíme o postihování autorských děl, nebo o jejich snazší stahování.
Proboha, co to jsou "Dropbox podmínka"?!
Snad "podmínky Dropboxu", ne?
Říká také autor (či jazykový korektor, pracuje-li na Lupě někdo takový) běžně "Karel most", "outsourcing služba" nebo třeba "Microsoft program"?
Upozorníme vás na články, které by vám neměly uniknout (maximálně 2x týdně).