Pravda, kvalita Universalu byla občas kolísající od výborných seriálů a filmů (Kill Bill, kupříkladu) až po takové hrůzy jako Sharknado, kde byli autor a scénárista zřejmě na houbičkách nebo meskalu a Ian Ziering asi neměl co jist, že vzal hlavní roli v takovém odpadu (CSFD 29%, druhý díl 26%). Na můj vkus příliš často reprízováno a doplněno dalšími kousky z produkce Asylum, na které se s trochu sebezapřením občas dalo kouknout, ale jen jednou. Jako by se programáři nemohli rozhodnout a ve výsledku jim vyšel takový kočkopes, něco jako HBO kombinované s Tromou :-)
Přitom originálních (a kvalitních) filmů vytvořených pod značkou Universal nebo Legendary Pictures je opravdu hodně. Ale to je tase ten zlatokopecký problém....
Čistě můj soukromý názor k reklamám na Universalu. Rozhodně byly v únosnější formě než kupříkladu na AXN, kde je reklamní break,potom nějaký krátký (a zbytečný) drb o nějakém jiném seriálu a ještě programové upoutávky, občas s chybějící češtinou.
Pravda je ovšem ta, že placené programy by neměly do pořadů vkládat reklamu. Ovšem dělá to NGC (ale tam je to únosné, tak do 5 kousků, i když zase občas jsou maďarské), Spektrum i AXN, kde se zase objevují reklamy rumunské. Mluvím o těch verzích, které dává O2TV, aby mě někdo nechytal za slovo. Dokonce už i Sport 2 začal do přenosů Formule 1 vkládat reklamu na MOL, i když jen na půl obrazovky...
Myslím, že dnes už není doba, aby se jakákoliv televizní stanice po obsahové stránce hodnotila jako celek. Divák si musí vyzobávat, co je podle jeho gusta a ignorovat levnou vatu. Ostatně, na co potom ty desítky až stovky kanálů, když si někdo stěžuje, že nemůže usednout na 24 hodin k jednomu? Nechápu ...
Universal Channel mě štval přemírou reklamy (na placený kanál) a podivnými obskurnostmi s obrazem, nicméně třeba nějaké seriály jsem si tam vybral. Namátkou Hawaii Five-0, Haven, The Librarians atd …
Co se stížností na kvalitu dabingu týče, najděte si někde Hawaii Five-0 z vysílání Prima Group a Universal Channel. Tady je možné přímé porovnání, z něhož Prima nevychází moc lichotivě. IMHO horší casting, horší překlad, horší výkony herců a hlavně neustálé přeobsazování.
„co mě tu na cz trhu chybí je scifi program v hd“
A on je tu alespoň nějaký v nízkém rozlišení? Když tedy nebudeme počítat, že se sci-fi dnes relativně často namotá do vysílání FTA televizí jako je Fanda nebo Prima Cool ...
Já si vybavím akorát dnes už neexistující AXN Sci-fi, které ovšem dopadlo neslavně. Sice na české televizní obrazovky po letech čekání přineslo SG:A a rehabilitovalo u nás neprávem zatracovaný ST:DSN, ovšem to je asi tak vše.
Jinak provozovatel mezi dokola opakovaný jednociferný počet stále stejných sci-fi seriálů cpal béčkové fantasy, animované bizarnosti a později dokonce horory. Programová skladba přestala postrádat jakoukoliv tematičnost, takže se nedivím, že z AXN Sci-fi je dnes AXN Black ...
Bay,bay universal a už se neukazuj,kvuli takovým exotům jsem prodal satelit,u upc mám jen darwin zdarma-i ten mi leze na nervy,zustal k dívaní jen spektrum+ngc-tu reklamu a upoutávky přetrpím jen kvůli zajimavému pořadu-zlatý zoom,platit za reklamu a odpad-to né,naučil jsem se i dokumenty stáhnout z netu,a je to v klidu!
Pokud se tedy rozhodnu, že budu sledovat snímek s dabingem, tak souhlasím s tvou tezí u 3). V úvodu filmu jsou titulky velmi často "zapuštěny" do již probíhajícího děje, takže zvuková informace o aktérech, kteří se podílejí na českém znění, je rušivá. Jelikož jsem zastáncem závěrečných titulků, z důvodu filmové hudby, která je často neodmyslitelnou součástí díla, tak mi pochopitelně obdobné informace o českém znění vadí i při závěrečných titulcích. Dnes se o těchto záležitostech může bezproblémově informovat v EPG.
Neviděl jsem Havaj 5-0 od Universalu, viděl jsem pár dílů na Primě kanálech. Souhlasil bych s tím, že se tam přeobsazovalo, ovšem po vypuknutí dabingové krize, což samozřejmě Primu neomlouvá. U Universalu se v dabingu přeobsazovalo také. Dělo se to už před vypuknutí onou krizí. "I když herci nemají čas, nějak to natočte, potřebujeme to do vysílání. Nesmíme si poškodit pověst 'ihned po odvysílání v USA'''. K některým titulům se snažili udělat levné imitace dřívějších dabingů, ovšem ty jejich měly extrémní nedostatky hlasů a hlavní role dabovaly taky vedlejší, což je největší hnus, například Letuška 1. třídy (Martin Stránský daboval i pár vedlejších rolí), Nevěsta na útěku (Zuzana Slavíková tam dělala kromě střední role i babičky) a dalo by se pokračovat. Nehledě na tom, že téměř u žádného dabingu do roku 2014 nebyly informace, pokud si to tam rejža neprotlačil. Nelíbilo se to režisérovi, hercům, překladatelům, natož divákům.
Pravda. Nova je ještě horší.
Letos v létě na několikátý pokus zřejmě dovysílá The Mentalist, přestože minulé a předminulé léto bylo důvodem ukončení vysílání premiérových dílů. Ale asi už to každý beztak viděl v angličtině nebo slovenštině, takže to teď pustí léto - neléto. Stejně se český dabing od páté řady nedá poslouchat.
Na druhou stranu tyto prázdniny Nova pro změnu zařízla po několika dílech premiérovou řadu NCIS. Skočila zpět o dvě řady k reprízám. To už si rovnou celou tu novější řadu neumí Nova načasovat do podzimního schématu, když jí je líto premiéry přes léto?! U nás má beztak roky zpoždění, takže týden sem, týden tam ...
Tohle kouskování novějších řad a prokládání reprízami mi leze krkem. Nova a někdy Prima to bohužel dělají i mimo slabší sezónu. Snad si nemyslí, že po několika premiérových epizodách divák neprokoukne reprízu starších řad?! I když ...
1) Já viděl a slyšel obě verze českého znění a podle mého názoru byla ta z Universal Channel o parník lepší ve všech směrech. Za pět řad přeobsadili jednu hlavní postavu, což je na klobouk dolů v českých podmínkách.
2) Filmy v televizi téměř nesleduji, natož na seriálových kanálech. Úroveň jejich tamního dabingu tudíž posoudit nemohu. Popisované nešvary by mě ovšem nepřekvapily. To je bohužel bolístka už od 90. let. Jeden příklad za všechny: ve filmech s JCVD daboval Jiří Pomeje asi dvě třetiny mužských postav.
3) Možná to je kruté k týmu českého znění, nicméně jako divákovi je mi lhostejné, jestli chybí či nechybí informace o českém znění. Na začátku kazí úvodní hudbu a vtažení do atmosféry (u seriálů znělku), závěrečné titulky vypínám. Před spaním si najdu lepší četbu :-)
No, budete se divit, ale spoustu diváků zajímá, kdo stojí za tím konkrétním dabingem. Zákaz se nelíbil ani studiu, ale bohužel podmínky přijalo, protože by zakázka byla dána někomu jinému, který by s tím problém neměl...
Tvůrci si zaslouží být uvedeni a pokud to nějakého diváka nezajímá a přepne si, je to jeho věc. Je to totéž jako by u nějakého díla nebyl uveden originální herec či režisér a nevěřím, že by se lidi neozývali...
Nebudu Vám brát iluze, ale já jsem se ještě nesetkal s dobrým dabingem, který by byl dělán pro Universal Channel...
Otázkou je, proč se nemohli domluvit na jedné verzi, kterou by spolufinancovali. Stačí chtít...
„Nebudu Vám brát iluze, ale já jsem se ještě nesetkal s dobrým dabingem, který by byl dělán pro Universal Channel...“
Filmům jsem na tomto kanálu nevěnoval pozornost, nicméně seriálu jsem viděl celkem dost a dabing bych si dovolil hodnotit spíše kladně či vyloženě kladně (titul od titulu). Pravda je, že jsem nezkoumal, jestli byl převzatý či vyrobený přímo pro Universal Channel.
Když se však vrátím k možnosti dost možná jediného přímého srovnání, tedy k seriálu Hawaii Five-0, za mě Universal Channel ve srovnání s Prima Group servíroval jednoznačně lepší dabing po všech stránkách.
Jestli byl vyrobený přímo pro něj, to vážně nevím a z pozice diváka vůbec neřeším. Tyhle starosti nechám lidem od fochu ...
Hallmark ch. opravdu nic moc ten je pořád stejnej jediná změna , že jede v HD jenže u starých pořadů co nejsou v nativu je to jedno.
http://my.jetscreenshot.com/26936/20160704-feha-129kb.jpg
Operátoři můžou zkusit pro cz+sk něco novýho třeba TCM
https://youtu.be/VhzzC3Le4LE
anebo tv holywood
https://youtu.be/VOCIIZORn-8
kde není obsah a ještě i ten hnus co je, tak je s příšerným dabingem, v příšerné obrazové kvalitě a v do nebe volajícím 4:3, tam nejsou a nikdy ani nebudou diváci
že se E! nesetkal s ohlasem? a u koho? u pepanů na Digizone a podobnýh webech? haha! nebo snad na nás z článku útočí autorův kreativní úsudek?
údajné volání po Syfy Chanel? haha dvakrát!