Zde frikulín. Používám hezké české výrazy vždycky, když je to možné. Bohužel startup je zavedený odborný termín, který nemá český ekvivalent ("začínající firma" má ještě daleko ke startupu). Vymyslete lepší český výraz pro startup, já vás budu podporovat, a až se všeobecně zavede, budu jej rád používat.
Zřejmě je to výraz anglického původu, takže se jinak píše a jinak čte, aspoň u nás. Bylo by možné uvést, jak se vyslovuje? Já jsem, Bohu žel, angličtinou nedotčený (třikrát jsem začínal, v kursu pro začátečníky, ale nezanechalo to na mně následky). Například svého času jsem se zúčastnil debaty, řečník říkal něco jako "síplasplas" a mně až po chvíli došlo, že mluví o jazyku c++.
Naprosto souhlasím, konečně to někdo řekl nahlas. Jsem přesvědčen, že 100% úspěšných startupů udělají lidé, kteří by mohli úspěšně podnikat i bez jakékoliv investice. Jenom by je to o 2-3 roky zpomalilo. Naopak, nezanedbatelná část lidí, kteří se startupem neuspěli, může být v podnikání úspěšná, pokud začnou s podnikáním od píky a učí se vše postupně za pochodu.